„This“ oder „that“? Rund um die Demonstrativpronomen

Naturgemäß haben wir beim Sprachenlernen vor allem dann Schwierigkeiten, wenn etwas in beiden Sprachen nicht ganz, sondern nur teilweise voneinander abweicht. Das ist zum Beispiel bei den Demonstrativpronomen im Deutschen und im Englischen der Fall. Deshalb stolpern viele auch immer wieder, wenn es darum geht, wann man „this/these” und wann „that/those” verwendet. Hier lernen Sie die verblüffende Regel kennen und können den richtigen Gebrauch auch gleich einüben.

Die Grundregel ist ganz einfach:


Die zentrale Frage, um den richtigen Gebrauch der Demonstrativpronomen herauszufinden, lautet: „Ist etwas zeitlich oder räumlich nah oder entfernt?“ Im ersten Fall (nah) wählt man „this“ im Singular bzw. „these“ im Plural – im zweiten (entfernt) „that“ bzw. „those“.


Nah oder fern?

Was das bedeutet, sieht man am besten an konkreten Beispielen:

1. räumlich nah: that/these –> Hinweiswörter: (over) here, in front of you

  • This laptop here is mine.

2. zeitlich nah: this/these –> Hinweiswörter: (by) now, currently, nowadays

  • There are so many hypocrites these days.

3. räumlich entfernt: that/those –> Hinweiswörter (over/up) there, behind you

  • I like those cottages down in Cornwall.

4. zeitlich entfernt: that/those –> (back) then, in the past

  • That was a boring game yesterday, wasn’t it? 

Exercise: Lückenfüller

Mit dieser einfachen Regel (nah – fern) sind Sie nun schon für einen ersten Praxistest bereit: Bitte setzen Sie die passenden Demonstrativpronomen in die Lücken ein („this, that, these” oder „those”).

1. You shouldn‘t write it like that, write it : way.

2. I like :___ desk here. But :____ big one over there is also convenient.

3. Would you give me one of :____ books from:__ pile over there, please?

4. Everyone has a personal trainer :: days.

5. : filing cabinet here is mine, and ___ is yours.

6. He’s leaving :____ Saturday.

Jokebox

In Paris they simply stared when I spoke to them inFrench; I never did succeed in making those idiots understand their language.

Mark Twain

Those are my principles, and if you don’t like them …well, I have others.

Groucho Marx

Wann Sie das Stützwort „one“ brauchen

Noch einen kleinen, aber feinen Unterschied gibt es bei diesem Thema zwischen dem Deutschen und dem Englischen: In manchen Fällen braucht man im Englischen zusätzlich zum Demonstrativpronomen ein Stützwort.


Wenn „this/these, that/those“ sich auf ein vorangegangenes Nomen bezieht, muss man entweder das Nomen wiederholen oder das Stützwort „one“ ergänzen: „This puncher is cheaper than that one.“


Exercise: Übersetzen

Jetzt wissen Sie alles Wichtige über die Pronomen „this/these“ und „that/those“ und können die folgenden Sätze sicher ins Englische übertragen.

1. Bitte geben Sie mir einen dieser Ordner von dem Stapel da hinten.

2. Jeder hat heutzutage ein Handy.

3. Niemand hatte damals ein Handy.

4. Kannst du diese Überschrift lesen? Die Werbetafel ist zu weit weg für mich.

5. Möchten Sie dieses Stück Kuchen? – Nein, geben Sie mir bitte jenes.

6. Er fliegt diesen Freitag nach Bristol.

7. Ich habe ihn erst vor einer Stunde gesehen, beim Meeting heute morgen.

8. Dieser Drehstuhl ist ergonomischer als jener.

  Answer key to Exercise: Lückenfüller

1. You shouldn’t write it like that, write it this way.

2. I like this desk here. But that big one over there isalso convenient.

3. Would you give me one of those books from that pile over there, please?

4. Everyone has a personal trainer these days.

5. This filing cabinet here is mine, and that is yours.

6. He’s leaving this Saturday.

  Answer key to Exercise: Übersetzen

1. Please give me one of those folders from that pile over there.

2. Everyone has a mobile (BE)/cell phone (AE) these days.

3. Nobody had a mobile (BE)/cell phone (AE) in those days.

4. Can you read that headline? The billboard is too far away for me.

5. Would you like this piece of cake? – No, give me that one, please.

6. He’s flying to Bristol this Friday.

7. I saw him just one hour ago, at the meeting this morning.

8. This swivel chair is more ergonomic than that one.

Total 0 Votes
0

Tell us how can we improve this post?

+ = Verify Human or Spambot ?