Synonyme für Fortgeschrittene

„Little, small“, „speak, talk, say“: Wenn Sie Englisch lernen, lernen Sie viele Synonyme gleich mit. Und Sie lernen, wann man welches Wort benutzt, weil sich auch Wörter mit ähnlicher Bedeutung immer unterscheiden – sonst gäbe es nur eins von ihnen. Aber manche Fälle sind schwierig, weil die Wörter sich nur in Nuancen unterscheiden. Wir geben Ihnen Tipps, wie Sie auch kleine Bedeutungsunterschiede verlässlich bestimmen können.

Vieles an Sprachwissen besitzen wir schon, ohne es benennen zu können. Und so haben Sie sicher bei der Bedeutung vieler englischer Wörter „so ein Gefühl“, wann Wort X passt und wann eher Wort Y – auch wenn Sie den Unterschied zwischen den Synonymen X und Y gar nicht erklären könnten.

Bei dem folgenden Quiz können Sie sich gleich einmal testen.

Exercise: Das passende Wort finden

1. It was a ::___ I couldn‘t refuse. (suggestion/ proposal)
2. You can‘t ::__ me to approach this guy! (persuade/convince)
3. The plan he ::___ doesn‘t hold water. (suggested/proposed)
4. „He‘s tall and :_“, she said blushing with embarrassment. (thin/slim)

Den Unterschied ähnlicher Wörter finden

Wie findet man nun die kleinen, aber feinen Bedeutungsunterschiede zwischen ähnlichen Wörtern heraus?

Muttersprachler

Am besten und einfachsten ist es, einen Muttersprachler zu befragen. Vielleicht kann er den Unterschied nicht benennen – aber er kann auf jeden Fall Sätze nennen, in denen nur das eine oder nur das andere Wort passt. Wenn Sie mehrere Beispiele haben, können Sie den Unterschied meist gut selbst ableiten.

Wörterbuch

Wörterbücher, speziell Online-Wörterbücher, eignen sich ebenfalls gut, um Bedeutungsnuancen herauszufiltern. Wenn Sie im Deutsch-Englisch-Wörterbuch unter www.dict.cc beispielsweise das Synonympaar „proposal/suggestion“ eingeben, erhalten Sie folgende Übersetzungen:

  • proposal ? Vorschlag, Angebot, Antrag, Vorhaben, Plan, Anregung
  • suggestion ? Vorschlag, Hinweis, Anregung, Andeutung, Suggestion, Wink

Quote


Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.

Jane Austen (1775–1817), „Pride and Prejudice“

Wenn Sie weiter herunterscrollen, bekommen Sie erst zusammengesetzte Wörter, dann Wendungen und schließlich ganze Sätze mit dem jeweiligen Wort gezeigt. Damit haben Sie so etwas wie einen „virtuellen Muttersprachler“ zur Verfügung, der Ihnen an vielen Beispielen vermittelt, wann man eher das eine, wann eher das andere Wort verwendet.

Foren

Fragen zu Bedeutungsunterschieden werden nicht selten in Internet-Foren diskutiert. Aus den verschiedenen Beiträgen (und der unterschiedlichen sprachlichen Herkunft der Antwortenden!) können Sie oft alles erfahren, was Sie wissen möchten. Solche stark frequentierten Foren mit entsprechend vielen Themen und Antworten finden Sie beispielsweise bei dict.leo. org oder einfach z. B. über Google oder Forestle, wenn Sie Ihre Frage in Stichworte auflösen, z. B. „difference reliable trustworthy“.

Ein Beispiel: Schauen Sie doch einmal unter http:// answers.yahoo.com/question/index?qid= 20061209 140207AA06Pau nach – dort finden Sie ausgezeichnete Erklärungen zum Unterschied zwischen „reliable“ und „trustworthy“.

Total 0 Votes
0

Tell us how can we improve this post?

+ = Verify Human or Spambot ?